ヘルプ

Shopping List

写真: Shopping List

写真: The Lamp 写真: The Fence

スーパーでの買い物に必要なもの。
私の頭の中ってこのように英語と日本語がぐしゃぐしゃなのです。
それと成分表示を読むのに欠かせない老眼鏡(笑)。

アルバム: 公開

お気に入り (29)

29人がお気に入りに入れています

コメント (38)

  • いっちー@のーんびり

    構図がいい
    僕もアメリカに住めばこんな風にゴチャゴチャになるのかな?
    引っ越そうかな^^;

    2011年2月20日 09:58 いっちー@のーんびり (66)

  • LimeGreen

    いっちーさん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    これでも一応レイアウトは結構意識してやってみたんですよ(笑)。

    こっちでつるんでた日本人のお友達は滞在が長くなるほどみんな日本語英語とりまぜて話していました。どうしてもそうなっちゃうのね、英語じゃなきゃだめなニュアンスと日本語じゃなきゃだめなときってそれぞれありますからねー。

    2011年2月20日 10:21 LimeGreen (48)

  • nophoto_70_mypic.gif

    英語、喋れるようになりたいけど
    やっぱり、その環境に飛び込むのが手っ取り早いのでしょうね

    2011年2月20日 11:13 退会ユーザー

  • lum

    黒ぶち萌え!!!

    2011年2月20日 12:51 lum (0)

  • 大徳寺

    構図も・・

    メガネのフレームも・・

    オシャレですねぇ。^^*

    2011年2月20日 13:58 大徳寺 (216)

  • pippi

    なるほど!両方話せるっていいですねぇ(^^)
    私もこの間、お洒落なデザインの老眼鏡買いました(笑)
    UPしたいけど、何と一緒に撮ろうかなぁ・・・

    2011年2月20日 14:44 pippi (23)

  • saeko(お試し中)

    おしゃれに撮ってますね。。。

    2011年2月20日 15:07 saeko(お試し中) (99)

  • nekomama

    この老眼鏡 老眼鏡ぽく無くて素敵です〜
    最後の猫砂がいいです〜

    2011年2月20日 16:50 nekomama (43)

  • LimeGreen

    Qooさん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    全く何にもしゃべれなくて文法も何もわかっていなくてただ在住しててもどうかと思いますけれどね。大学行く前に私は1年みっちりESLいきましたし。

    2011年2月20日 18:38 LimeGreen (48)

  • LimeGreen

    lumさん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    私はフレームなしのほうが好きなんですけど、そっちは壊してばかりいたのであきらめました(笑)。

    2011年2月20日 18:39 LimeGreen (48)

  • LimeGreen

    大徳寺さん

    コメントとお☆様をありがとうございます。


    女性用の老眼鏡ってこんなんばっかりです。

    2011年2月20日 18:40 LimeGreen (48)

  • LimeGreen

    たく蔵母さん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    日本語とバイリンじゃ、あんまり役に立ちませんけどね。ヨーロッパの言語が後2つぐらい出来るか手話が出来れば役に立ちます。

    2011年2月20日 18:41 LimeGreen (48)

  • LimeGreen

    saekoさん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    これも一種のテーブルフォト???キッチンカウンターですけど(笑)。

    2011年2月20日 18:43 LimeGreen (48)

  • LimeGreen

    nekomamaさん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    猫砂忘れたらいけないでしょう♪ひとりになったら消費量ががくっと下がりましたけどね。

    2011年2月20日 18:44 LimeGreen (48)

  • タカ(休養中〜)

    画面構成がGOOD
    ラストの猫砂っていうのが笑えますね(笑 (*^o^*)

    2011年2月20日 19:08 タカ(休養中〜) (22)

  • のぽちん(休眠中)

    眼鏡の柄がレインボーカラーだぁ
    言ってみれば、漢字とカタカナを書いているような感覚なんでしょうね
    私にはそんな器用なまねは出来ませんが
    (*´σー`)エヘヘ

    2011年2月20日 20:49 のぽちん(休眠中) (60)

  • たけぽ

    これは Reading Glasses てやつですね。
    しゃれてますね。私もちょっといいのを買おうかな・・

    2011年2月20日 23:21 たけぽ (14)

  • LimeGreen

    No Replyさん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    猫砂は大事です♪

    2011年2月20日 23:22 LimeGreen (48)

  • LimeGreen

    のぽちんさん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    筆記具を入れるものを筆入れと呼ぶかペンケースと呼ぶか、とかそういう意味でしょうか?
    私のメモを見るかぎり、商品名でメモしたいときは英語でそのまま書くくせがあるようですね。ティッシュじゃなくてクリネックスなのです(笑)。

    レインボーカラーなのはたまたまです、Gay Prideとは何の関係もありません(笑)。

    2011年2月20日 23:29 LimeGreen (48)

  • LimeGreen

    たけぽさん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    そうそう、これが私のReading Glassesです。結構壊れにくいので15ドル十分元取りました!

    2011年2月20日 23:31 LimeGreen (48)

  • nophoto_70_mypic.gif

    バイリンガル!!!
    羨ましい〜〜〜。

    ・・・お洒落なメガネですね。

    2011年2月21日 01:13 退会ユーザー

  • LimeGreen

    Palmiyeさん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    そちらは日本語で暮らしていかれるのでしょうか??

    こちらの女性様の老眼鏡なんてこんなものが多いですよ。

    2011年2月21日 07:16 LimeGreen (48)

  • BlackTiger

    英語も日本語も、字が綺麗ですね〜^^

    2011年2月21日 10:06 BlackTiger (189)

  • LimeGreen

    BlackTigerさん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    いえいえ、日本語はかなり汚い字ですよー。英語は英語圏の人に比べたらかなりきちんと読める字ですけど(笑)。

    2011年2月21日 10:30 LimeGreen (48)

  • やまべぇ

    さり気なく、でのとってもおしゃれなモノ申すですね(^_^)

    2011年2月21日 18:33 やまべぇ (38)

  • じえい

    日本語表記があると何かご近所さんと思えてしまう
    典型的日本人の私です…

    2011年2月21日 21:03 じえい (21)

  • LimeGreen

    やまべぇさん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    レイアウトは一応考えました〜♪

    2011年2月22日 01:27 LimeGreen (48)

  • LimeGreen

    じえいさん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    ダンナに買い物頼む時にメモを作ってあげるのは結構苦痛デス(笑)。

    2011年2月22日 01:30 LimeGreen (48)

  • ちょうよう

    バイリンガル憧れます。
    旅してると、語学力のなさに愕然とする!
    欧米人とか、平気で5ヶ国語とか話せるし・・・。

    2011年2月22日 04:18 ちょうよう (59)

  • LimeGreen

    ちょうようさん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    5ヶ国語話せるのは大体「欧州」の人であって、「米国」の人はまず英語しか話せない人が多いですね。

    入居者のとあるオランダ出身の人はオランダ語、ドイツ語、英語が流暢で、スペイン語とフランス語(カナディアンじゃなくてパリジャン・フレンチ)も出来る人です。認知症になってもまだ5ヶ国語操れるというのは相当なレベルです(普通後から学んだ言語は認知症になると失ってしまいますから)。その反対に、地元のフレンチ系の人たちはカナディアンフレンチと米語のバイリンガルが多いですが、結構フランス語がうまく読めないひとが多いんです。フレンチ系の学校にいかなかったからなんですね。

    30過ぎてからでも二ヶ国語ぐらいならまだなんとかなりますから、ちょうようさんだって大丈夫ですよ。私は暇を見つけてもう一ヶ国語やりたいんですけどね。

    2011年2月22日 09:04 LimeGreen (48)

  • kuni

    ベビーローションは何用ですか〜

    2011年2月22日 18:00 kuni (146)

  • LimeGreen

    kuniさん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    勿論お風呂上りなどにボディローションとして使用するものですよ♪何だと思われましたか?

    2011年2月22日 18:48 LimeGreen (48)

  • GONZO

    「文字は人なり」といいますがLimeさんの人柄が伺える、いい一枚ですね^^ 小物の配置も絶妙です!!
    仕事上、いろんな方の手書き原稿を拝見しますが中には象形文字みたいなのがあって困る事もしばしば^^;

    2011年2月23日 09:24 GONZO (0)

  • タコノマクラ

    メガネがオシャレ、なにげない雰囲気が素敵ですね〜!

    2011年2月23日 10:44 タコノマクラ (36)

  • LimeGreen

    GONZOさん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    レイアウトは結構悩んで撮っていますー♪
    でも字は意識していないですー(笑)。汚いんですってばー。英語はちゃんとしているつもりですが。

    2011年2月23日 10:51 LimeGreen (48)

  • LimeGreen

    タコノマクラさん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    めがねはこちらでよくありがちなデザインの女性用の老眼鏡ですよ。

    2011年2月23日 10:52 LimeGreen (48)

  • nophoto_70_mypic.gif

    こういう日常の写真好きです。
    と言いつつ、自分ではあまり撮ってないので、私もこういう何気ないもの(できればこんな風におしゃれに)撮ってゆきたいなぁと思った一枚でした。

    2011年2月26日 10:19 退会ユーザー

  • LimeGreen

    ぱんさん

    コメントとお☆様をありがとうございます。

    いやぁ、おしゃれですかー?嬉しいです。
    レンズが明るいので、室内撮りも楽しいですね。

    2011年2月26日 21:47 LimeGreen (48)

コメントするにはログインが必要です。フォト蔵に会員登録(無料)するとコメントできます。